Morning Musume. '15 58th Single
Yuugure wa Ameagari (The Sunset After
The Rain)
Lyric with Indonesian Translation
Japanese & English translation from colorcodedlyrics
Indonesian translation by Me
Lyric: Romaji | English |
Indonesian
Dare ni mo misetakunai
I don't want to show this to anybody
Ku tak ingin menunjukkan ini pada siapapun
Konna namida kao wa
My crying face
Wajah menangisku
Eien no wakarejanai, tabidachi deshou
It isn't a good-bye forever, it is just departure for
a journey
Ini bukan perpisahan selamanya, ini
hanya keberangkatan untuk sebuah perjalanan
Wakatte iru no ni
I know that
Aku tahu itu
Atarashi ki machi nami wa
The look of new city
Tampilan dari kota baru
Watashi no koto ukeirete kureshou
Seems like they would accept me
Sepertinya mereka akan menerimaku
Tsuyoku nareta kara ne
I've become strong
Aku telah menjadi kuat
Yuugure wa ameagari
The sunset after the rain
Matahari terbenam setelah hujan
Watashi no mune ni kibou no hikari
The light of hope in my heart
Cahaya harapan didalam hatiku
Terashite kuremashita
Has shined upon me
Telah bersinar kepadaku
Ganbarou
Let's do this
Ayo lakukan ini
Are kara nan nichi ka
It's been several days
Ini telah beberapa hari
Sugite shimatta kedo
Now that time had passed
Sekarang waktu itu telah berlalu
Omoidasu wa tanoshii hibi natsukashii
hibi
I'm reminded of the fun, nostalgic days
Aku mengingat kebahagiaan, hari hari
nostalgia
Mou modoranai ne
It will not comeback anymore
Itu tak akan kembali lagi
Atarashi ki nai katsu wa
My new life style is
Gaya hidup baru ku adalah
Toki ni samishiku Toki ni setsunai
Sometimes lonesome and sometimes heartbreaking
Terkadang menyendiri dan terkadang
menyakitkan
Dakedo makerarenai
But, I can't lose
Tapi, ku tak akan kalah
Ganbatte iru koto wa
Doing the best we can
Lakukan yang terbaik yang kita bisa
Watashi mo sou ne, Ano ko mo sou yo
I'm doing it, she's doing it, too
Aku melakukannya, dia melakukannya juga
Dakara makerarenai
So I can't lose
Jadi ku tak akan kalah
Mirai e
For the future
Untuk masa depan
----------------
Yuugure wa
ameagari
The sunset after the rain
Matahari terbenam setelah hujan
Watashi no mune ni kibou no hikari
The light of hope in my heart
Cahaya harapan didalam hatiku
Terashite kuremashita
Has shined upon me
Telah bersinar kepadaku
Atarashi ki nai katsu wa
My new life style is
Gaya hidup baruku adalah
Toki ni samishiku Toki ni setsunai
Sometimes lonesome and sometimes heartbreaking
Terkadang menyendiri dan terkadang
menyakitkan
Dakedo makerarenai
But, I can't lose
Tapi, ku tak akan kalah
Ganbatte iru koto wa
Doing the best we can
Lakukan yang terbaik yang kita bisa
Watashi mo sou ne, Ano ko mo sou yo
I'm doing it, she's doing it, too
Aku melakukannya, dia melakukannya juga
Dakara makerarenai
So I can't lose
Jadi ku tak akan kalah
Mirai e
For the future
No comments:
Post a Comment