Morning Musume. '14 56th Single
TOKI WO KOE SORA WO KOE (Beyond Space and Time)
Lyric with Indonesian Translation
Japanese & English translation from Snipey at H!Q
Indonesian translation by Me
Lyric: Romaji | English
| Indonesian
Watashi wa mada mikanseii Tooi kako kara kimi wo matsu
I’m still not perfect, I’ve been
waiting for you since long ago
Aku masih belum sempurna, ku menunggumu sejak lama
Kono yo de deaeru to shinji Kimi wo matsu
I wait for you, having faith we’ll
meet in this world
Aku menunggumu, percaya kita akan bertemu di dunia ini
Koi ni yaburete san ga ari, Hayaku koko ni kureba ii
Nature exists when love is destroyed,
hurry and come to me
Alam bertahan ketika cinta dihancurkan, cepatlah dan
datang padaku
Nigedasu nante dare demo dekiru
Anyone can run away
Setiap orang bisa melarikan diri
Samishikute nemurenai sonna hi datte aru kedo
I’m so lonely, I can’t sleep there
are days like this right?
Aku kesepian, ku tak bisa tidur, ada hari seperti ini,
kan?
Kuyashikute naitatte ii kara
It’s okay to cry if it’s frustrating
Tak apa menangis jika itu membuat putus asa
Toki wo koe sora wo koe musubareru koro ni wa
Across time and space, we’ve been
bound since that time
Melewati ruang dan waktu, kita telah terikat sejak
saat itu
Kono hoshi wa kirei ni naru kana
To make this planet a beautiful place
Untuk membuat planet ini jadi tempat yang indah
Kimi wa donna kao de utau Kimi wa donna koe de warau
What does your face look like when
you sing,
what does your voice sound like when
you laugh?
Seperti apa wajahmu ketika bernyanyi, seperti apa
suaramu ketika tertawa?
Mata tsugi no yo de mo aeru kana Setsunai yo
I wonder if we’ll meet again in
another life, it’s so painful
Aku harap kita akan bertemu lagi di kehidupan lain,
ini sangat menyakitkan
Tooi mirai wa wakaru no ni Asu no koto ga kimerarenai
Even though we know of the future, we
haven’t decided for tomorrow
Meskipun kita tahu masa depan, kita tak bisa
memutuskan hari esok
Yuujuufudan towa chigau OH MY HEART
It’s different to being indecisive OH
MY HEART
Itu berbeda untuk menjadi tak pasti OH HATIKU
Itoshikute itoshikute touto sa wo kanjiteru
I love you, I love you, I can feel
the distant sky
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, ku bisa merasakan
langit luas
Me wo tojite kimi no koto kanjiru
As I close my eyes and think of you,
I can feel you
Bilaku menutup mata dan memikirkanmu, aku bisa
merasakanmu
Toki wo koe sora wo koe musubareru koro ni wa
Across time and space, we’ve been
bound for that reason
Melewati ruang dan waktu, kita telah terikat karena
itu
Kono hoshi wa kirei ni naru kana
To make this planet a beautiful place
Untuk membuat planet ini jadi tempat yang indah
------------------
Kaze no hitori goto "He loves you"
The wind talks to itself "HE
LOVES YOU"
Angin berbicara sendiri "Dia mencintaimu"
Yume no sono tsuzuki "He misses it"
The dream is just a continuation "HE
MISSES IT"
Mimpi yang terus berlanjut "Dia
merindukannya"
Itoshikute itoshikute touto sa wo kanjiteru
I love you, I love you, I can feel
the distant sky
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, ki bisa merasakan
langit luas
Me wo tojite kimi no koto kanjiru
As I close my eyes and think of you,
I can feel you
Bilaku menutup mata dan memikirkanmu, aku bisa
merasakanmu
Toki wo koe sora wo koe musubareru koro ni wa
Across time and space, we’re bound by
this reason
Melewati ruang dan waktu, kita telah terikat oleh
alasan ini
Kono hoshi wa kirei ni naru kana
To make this planet a beautiful place
Untuk membuat planet ini jadi tempat yang indah
No comments:
Post a Comment