Total Pageviews

Wednesday, October 26, 2016

°C-ute "Singing ~Ano Koro no You ni~" Lirik dan Terjemahan

°C-ute - Singing ~Ano Koro no You ni~ (Singing ~ Just Like Back In The Day~)
30th Single "Mugen Climax / Ai wa Maru de Seidenki / Singing ~Ano Koro no You ni~"

Lyrics & Composition : Tsunku
Arrangement : Hirata Shouichirou

Romaji lirik by MV
Indonesia lirik by Me

Dare no tame ni watashi wa
Ima koko ni tatteru ka...
Osanaki hi tada daisuki de
Utatteta no wa oboeteru
Demi kepentingan siapa aku
Berdiri disini sekarang...
Saat kecil aku mengingat
Bahwa aku suka bernyanyi

Yume wo idaiteta kara
Ai wo kanjiteta kara
Mayonaka mo sugoi asa demo
Nigeru koto wa nakatta
Karena aku punya mimpi
Karena merasakan cinta
Di tengah malam atau pagi yang hebat
Aku takkan melarikan diri

Furi kaeru dake de
Namida ga tomaranai
Tochuu de nagedashitanja naitte shinjiteru
Hanya melihat ke belakang
Tangisanku tak berhenti
Tak berhenti di tengah jalan aku percaya itu

Ima to natte dangen dekiru koto wa
"Yoku ganbatta" tte iu koto
Kazoku ni kekkou atattari shita keredo
Shiawase datta shunkan ga arisugiru
Sekarang yang bisa kujelaskan adalah
Tentang "aku telah berjuang"
Kadang menumpahkan kekesalan pada keluarga
Saat-saat yang bahagia terlalu banyak

Uso no egao wa dame ne
Kekkyoku mi yaburareteru
Sora sou ne kitto dare yori mo issho ni ita mon ne
Senyum palsu itu tak baik
Orang lain bisa menebaknya
Benar juga kita selalu bersama dibanding yang lain

Shuuake wa itsumo
Nebusoku datta wa
Seishun no hotondo da wa
Kichou na seishun
Selalu di awal pekan
Aku tak sempat tidur
Selalu begini di masa muda
Masa muda berharga

Konna hi ga kuru nante shinjirenai ga
Kesshin shita no mo mada jijitsu
Daisuki datta ano kimochi arigatou
Deaete hontou shiawase yo kui nante nai
Hingga hari ini tiba aku tak percaya
Kenyataannya telah aku putuskan
Aku mencintai perasaan itu terimakasih
Begitu bahagia bisa bertemu ku tak menyesal

Konna hi ga kuru nante shinjirenai ga
Kesshin shita no mo mada jijitsu
Daisuki datta ano kimochi arigatou
Deaete hontou shiawase yo kui nante nai
Hingga hari ini tiba aku tak percaya
Kenyataannya telah aku putuskan
Aku mencintai perasaan itu terimakasih
Begitu bahagia bisa bertemu ku tak menyesal

Watashi wa yappa "utatteru watashi" ga suki
Watashi no tame utatteru ano koro no you ni...
Lagipula aku menyukai "aku yang bernyanyi"
Aku bernyanyi demi diriku seperti hari yang dulu...

Tuesday, October 25, 2016

°C-ute "Ai wa Maru de Seidenki" Lirik dan Terjemahan


°C-ute - Ai wa Maru de Seidenki (Love is Like Static Electricity)
30th Single "Mugen Climax / Ai wa Maru de Seidenki / Singing ~Ano Koro no You ni~"

Lyrics : Kodama Ameko
Composition : Hoshibe Shou
Arrangement : Hirata Shouichirou

Romaji lirik by MV
Indonesia lirik by Me

Ah kikkake da nante mou Omoidasenai hodo
Sarigenakute tayorinakute
Yoku kangaeta keredo Maa nansensu na giron
Kiseki to yobu shikanai mitai ne
Ah kesempatan itu seperti Sesuatu yang tak kuingat
Teledor dan tak bisa dipercaya
Meski telah dipikirkan Ya diskusi ini nonsens
Hanya satu yang dibilang keajaiban

Kawaita kokoro sure ai
Matataku ma ni hikare ai
Hora ne kimochi ga burazu he na dareteiku
Hati yang kering tergores satu sama lain
Langsung jatuh satu sama lain
Lihatlah perasaan turun menjadi tanda plus

Konna bukiyou na watashi wo Mitsukedashite kurete arigatou
Ai wa maru de seidenki Toki ni wa piritto shikattari
Nakakute mijikakute koishikute
Hoka ni wa inai no yo Tada tada anata dake
Meskipun aku gadis ceroboh Terimakasih telah menemukanku
Cinta seperti elektrostatis Terkadang digertak dan dimarahi
Untuk selamanya saling merindukan
Tak ada yang lain lagi Hanya hanya ada dirimu

Ah toki ga tatsu hodo ni Otona ni naru tabi
Kowaresou de fuantei de
Omoide no omomi taerarenai to ki
Anata ga ita kara hikatte irareta
Ah waktu terus berjalan Sejak aku jadi dewasa
Serasa hancur dan tak stabil
Saat berat kenangan tak terbendung lagi
Aku bisa bersinar karena dirimu ada

Yozora wo ryuusei ga kiru
Dokokade anata mo miteru?
Sorya ne kotoba ja shirajirashiku naru kedo
Bintang jatuh melewati langit malam
Apa kau melihatnya di suatu tempat?
Tapi itu terdengar terus terang saat kubilang

Konna bukiyou na watashi wo Mimamotteite kurete arigatou
Ai wa maru de seidenki Tagai tsunageru terepashii
Damatte mo kakushite mo tsuujichau
Doko ni mo inai no yo Tada tada anata dake
Meskipun aku gadis ceroboh Terimakasih telah mengamatiku
Cinta seperti elektrostatis Kita dihubungkan telepati
Meski tak terucap atau tersembunyi kita tahu
Tak ada dimanapun lagi Hanya hanya ada dirimu

Kogarashi ni kajika midashita yubisaki
Suki to atta kisetsu no kehai
Anata to iu atatakai sonzai
Watashi ga omoide ni naru mae ni
Anata ni hayaku atte tsutaetai no
Jari-jariku mati rasa dari angin yang dingin
Tanda dari musim yang transparan
Keberadaan hangat bernama dirimu
Sebelum aku berubah jadi memori
Ingin cepat bertemu mengabarimu

Anna chisakatta watashi wo Mitsukedashite kurete arigatou
Ai wa maru de seidenki Toki ni wa piritto shikattari
Nakakute mijikakute koishikute
Hoka ni wa inai no yo Tada tada anata dake
Meskipun aku begitu kecil Terimakasih telah menemukanku
Cinta seperti elektrostatis Terkadang digertak dan dimarahi
Untuk selamanya saling merindukan
Tak ada yang lain lagi Hanya hanya ada dirimu

Mienai unmei no ito Taguri yosete kurete arigatou
Tatoe guuzen datta to shite mo
Tatoe honno isshun demo ii no
Ashita mo asatte mo zutto zutto
Wasurenaide ite ne Onegai yakusoku yo
Benang takdir tak terlihat Terimakasih telah menariknya
Bahkan jika cuma kebetulan saja
Bahkan jika hanya sekejap sudah cukup
Besok dan besok lusa selama-lamanya
Jangan lupakan aku Kumohon berjanjilah

● Kreatif. Seperti penggaris yang digosokkan ke badan lalu didekatkan ke potongan kertas kecil, maka kertas tersebut akan tertarik karena adanya listrik statis pada penggaris. Yang hanya sekejap dan tidak mengalir ke tempat lain.
● Para member menggunakan benang wol, kepingan puzzle, potongan sayur, ranting serta daun kering dan ATK. Yang membentuk huruf hiragana : A buatan Suzuki Airi, RI buatan Okai Chisato, GA buatan Hagiwara Mai, TO buatan Nakajima Saki dan U buatan Yajima Maimi yang menjadi kata "ARIGATOU" (terimakasih).






Monday, October 24, 2016

°C-ute "Mugen Climax" Lirik dan Terjemahan


°C-ute - Mugen Climax (Dreamless Climax)
30th Single "Mugen Climax / Ai wa Maru de Seidenki / Singing ~Ano Koro no You ni~"

Lyrics & Composition : Oomori Seiko
Arrangement : Ookubo Kaoru

Romaji lirik by MV
Indonesia lirik by Me

"Distraction"

Sayonara aMAI machi watashi wo kureta hito
Nakikuse waraiAI RIkutsu no nai yorokobi
AiMAI MIkansei no ayamaCHI SATOtta kedo
Sore wa koi no kisetsu hirameki wa modoranai
Sampai jumpa kota manis tempatku dibesarkan
Biasa menangis dan tertawa bahagia tanpa pura-pura
Menyadari tersamarnya kesalahan yang tak lengkap
Itulah musim cinta yang kilaunya tak bisa kembali

Shinario touri no karuma tobikoete kita jinsei
Nozomi ga naku natte ai dake nokotta no
Sorezore no shiawase furi kazashite mo
Utarenai futari de tatte iyou ne
Azayaka ga ite ne sono mama de ite ne
Kienai maboroshi
Di dalam hidupku karma dilompati sesuai rencana
Hasratku telah hilang hanya cinta yang tersisa
Meski bahagia terlihat berayun diatas kita
Berdirilah bersama tanpa goyah
Tetaplah brilian tetaplah seperti itu
Khayalan yang tak terhapus

Mugen kuraimakkusu saigo no yoru
Endoresu wo kizame zanshin ni
Dakishimete mo kowarenai kurai
Tsuyoku nari sugita kara
Abadi climax malam yang terakhir
Endless dengan cara yang segar
Dalam pelukanmu ku takkan hancur
Karena ku jadi begitu kuat

Anata wa waKANNAi okaERI KAra no kodoku
Soredemo mushinkei ni kisetsu ga MEGUtteiku
Itsumo homete kureta shikatte kureta
Kitto raku ni naru shi sabishiku naru ne
Wasurenaide ite ne akogarete ide ne
Kuchinai omokage
Kau tak memahami sepinya ketika pulang ke rumah
Walau begitu musim berjalan dengan tidak peka
Kau selalu memuji serta memarahiku
Kita jadi nyaman dan saling merindukan
Jangan lupakan aku tetaplah memujaku
Bayangan takkan rusak

Dakara desutinii toki wa koete
Onaji chikyuu funde irareru wa
Tamashii dake soba ni oite ne
Tsuyoku ikiteikeru no
Karena destiny melampaui waktu
Kita berjalan di bumi yang sama
Jaga jiwamu agar tetap disisiku
Aku hidup dengan kuat

Mugen kuraimakkusu saigo no yoru
Endoresu wo kizame zanshin ni
Dakishimete mo kowarenai kurai
Tsuyoku nari sugita...
Samishii..
Abadi climax malam yang terakhir
Endless dengan cara yang segar
Dalam pelukanmu ku takkan hancur
Aku jadi begitu kuat...
Terasa sepi...

Dakara desutinii toki wa koete
Onaji chikyuu funde irareru wa
Tamashii dake soba ni oite ne
Tsuyoku ikiteikou ne
Karena destiny melampaui waktu
Kita berjalan di bumi yang sama
Jaga jiwamu agar tetap disisiku
Ayo hidup dengan kuat

● Beethoven 3rd Movement, Moonlight Sonata adalah instrumen musik yang digunakan dalam single ini. Dalam lirik yang dibuat oleh Oomori Seiko, terdapat nama member dan mantan member dari °C-ute. I really like Nacky dance break di menit 02:49 - 03:06. Lirik-lirik dalam 'Mugen Climax' ternyata memiliki hubungan dengan single-single atau lagu °C-ute terdahulu, untuk lebih jelasnya klik saja ini → http://helloprohealing.blog.jp/49847019.html





Thursday, October 20, 2016

Juice=Juice 8th Single "Ashita Yarou wa Bakayarou" Lirik dan Terjemahan


Juice=Juice - Ashita Yarou wa Bakayarou
Lyrics : Fukuda Kanon
Composition : Itagaki Yusuke
Arrangement : Itagaki Yusuke

Romaji lirik by MV
Indonesia lirik by Me

Ashita yarou wa bakayarou
Bababa bababa bakayarou
Menunggu esok itu bodoh
Bebebe bebebe begitu bodoh

Machiawase jikan wo maikai mamorenai
Yatsu ni wa hayame no shuugou jikan wo
Ashita yarou wa bakayarou
Dia tak pernah tepat waktu saat ada janji
Biasanya aku menyuruhnya datang lebih awal
Menunggu esok itu bodoh

"Ashita kara wa daietto" ga kuchiguse no
Yatsu ni wa konna kotoba wo sasageyou
Ashita yarou wa bakayarou
"Mulai besok aku akan diet" kalimat khasnya
Biasanya kuberikan untuk orang yang begitu
Menunggu esok itu bodoh

Nandemo Sugu ni konaseru tonari no kimi
Nannen mo Tatte mo ima ichi watashi
Nandemo Shitteru kedo aete baka no furi
Minna jijou ga oari desu
Apapun Kau menyelesaikannya dengan cepat
Bertahun Aku masih biasa-biasa saja
Apapun Kau tahu tapi pura-pura bodoh
Semua punya alasannya

Kore dake takusan no hito ga iru ze nippon
Kirai dake janakute burakku te mo aru kedo
Mendokusai kara! ga kuchiguse ni natte
Nandemo ato mawashi ni suru you na mainichi ja
Seichou nante dekinain janai ka?
Hanya ada orang sebanyak ini di Jepang
Tidak cuma yang indah yang gelap juga ada
Menyebalkan sekali! jadi kalimat khasmu
Apapun dengan mengerahkan ini itu setiap harinya
Tumbuh seperti itu kau pikir bisa?

Ashita yarou wa bakayarou
Bababa bababa bakayarou
Menunggu esok itu bodoh
Bebebe bebebe begitu bodoh

Zenzen benkyou shitenai yotte maikai iu
Yatsura wa daitai tesuto de koutokuten (Uso ne~)
Koibana uchiakete ouen shiteru tte iu
Yatsu ni mo sukoshi wa ki wo tsuke nasai yo
Onna no shitto ka kowai
Yang bilang bahwa dia tak belajar sama sekali
Biasanya orang seperti itu nilainya tinggi (Bohong~)
Yang mendukungmu menyatakan cinta
Biasanya kau harus sedikit hati-hati padanya
Wanita yang cemburu itu seram

Nandemo Suki kirai naku tabereru kimi
Nannen mo Bakuchii ga muri na watashi
Nan demo Raisu demo meccha oishii kare
Minna jijou ga oari desu
Apapun Bisa kau makan tanpa pilih-pilih
Bertahun Aku tak bisa makan daun ketumbar
Dengan nan Nasi menjadi kare yang enak
Semua punya alasannya

Kore dake takusan no hito ga iru ze nippon
Suki na ko no henna uwasa mo futo mimi ni achaushi
Junsui sou ni mieru kurokami shoujo ga
Arekore iroiro to oboete shimau mae ni
Imasugu te wo utsuwaru janai ka?
Hanya ada orang sebanyak ini di Jepang
Mendengar rumor aneh tentang orang yang kau suka
Gadis berambut hitam itu terlihat polos
Sebelum dia mulai mempelajari ini dan itu
Waktunya membuat gerakan segera kah?

Bababa bababa bakayarou...
Bebebe bebebe begitu bodoh...

Minna jijou ga
Minna jijou ga
Minna jijou ga oari desu
Semua punya
Semua punya
Semua punya alasannya

Kore dake takusan no hito ga iru ze nippon
Kirai dake janakute burakku te mo aru kedo
Mendokusai kara! ga kuchiguse ni natte
Nandemo ato mawashi ni suru you na mainichi ja
Seichou nante dekinain janai ka?
Hanya ada orang sebanyak ini di Jepang
Tidak cuma yang indah yang gelap juga ada
Menyebalkan sekali! jadi kalimat khasmu
Apapun dengan mengerahkan ini itu setiap harinya
Tumbuh seperti itu kau pikir bisa?

Ashita yarou wa bakayarou
Bababa bababa bakayarou
Menunggu esok itu bodoh
Bebebe bebebe begitu bodoh

●  Demo simple deshita, set dan segmennya simple. Tapi semua member Juice=Juice terlihat kawaii. Fukuda Kanon-chan lirik sugoi ne~. Buatmu ingin bernyanyi bababa bakayarou. Aku pikir kata-kata dalam 'Ashita yarou wa bakayarou' begitu keren. (Nacky & Maria comment on harosute edit).




Juice=Juice 8th Single "KEEP ON! Joshou Shikou" Lirik dan Terjemahan


Juice=Juice - KEEP ON! Joshou Shikou
Lyrics & Composition : Hyadain
Arrangement : DANCE☆MAN

Romaji lirik by MV
Indonesia lirik by Me

KEEP ON! You Only Live Once!
KEEP ON! KEEP ON! You Only Live Once! Wao!

Aonisai datte yayu saredo
Dare datte saisho wa chousensha
Jitensha ni hajimete noreta hi no
Namida egao wasurechai nai kai?
Anak muda walau berselisih
Siapapun awalnya adalah pemula
Hari kau naik sepeda pertamakali
Tangis dan senyummu apa kau sudah lupa?

Shinchou no seichou ga owaredo mo
Seishin no seichou wa owari nashi
"Jibun nante koko made tomari" toka
Warau kao wa waraete nai ne
Walau kau berhenti tumbuh tinggi
Pertumbuhan mental tak berhenti
"Aku ingin berada diposisi ini" saja
Wajahmu tertawa tapi tak tertawa

(KEEP ON! You Only Live Once!)

Gattsu dashite ikou ze
Sonna ni yawa janai
Ningen wo hokore
Siapkan GUTS dan maju
Kita tak serapuh itu
Bangga jadi manusia

You Only Live Once

KEEP ON! KEEP ON! Joushou shikou!!
GET ON! GET ON! Kachiki de GO!
Keep on! Keep on! Ambisi tuk berhasil!!
Get on! Get on! Bertekad dan Go!

Nanben mo nanben mo Try shiyou
Nanben mo nanben mo Cry shiyou
Hito wa minna dare mo jiyuu da wa
Dan lagi dan lagi Try saja
Dan lagi dan lagi Cry saja
Semua orang memiliki kebebasan

(Keep on growing up)

Kokkyou mo isakai mo Kinisezu ni
Sora wa tsudzuiteiru
Tsuyoku 4x Ikiteike
Perbatasan perselisihan Tak khawatir
Langit terus berlanjut
Kuatlah 4x Jalani hidup

Hitotsu yume wo kanaeta nara
Tsugi no yume ni shifutochenji
Omoide ni hitaru hima aru nara
Waza wo migake Oishii mon tabeyou
Saat satu mimpimu jadi nyata
Yang selanjutnya SHIFTCHANGE
Jika masih bisa menggali ingatanmu
Mengasah bakatmu Ayo makan yang enak

(KEEP ON! You Only Live Once!)

Ni no ashifunde nai kai?
Ayumi wo tomeru na
Dare no jinsei da
Tak berpikir dua kali kah?
Tak berhenti melangkah
Itu hidup siapa

You Only Live Once

RIDE ON! RIDE ON! Kaze wo yome
TAKE ON! TAKE ON! Tachimukatte kou!
Ride on! Ride on! Merasakan angin
Take on! Take on! Menghadapi bersama!

Dare datte dare datte Nayanderu
Aa janai kou janai Mayotteru
Saredo itsuka Kotae mitsukeru no
Siapapun siapapun Merasa cemas
Bukan begini bukan begitu Jadi tersesat
Suatu hari pasti Jawabannya akan ketemu

(Keep on growing up)

Anzen na anshin ni kansha shite
Risuku wo osorenu chousen
Kako genbai mirai Itsumo shinka shitai!
Bersyukur atas ketenangan pikiran
Jangan takut resikonya tantanglah
Lalu saat ini masa depan Ingin selalu berevolusi!

KEEP ON! KEEP ON! Joushou shikou!!
GET ON! GET ON! Kachiki de GO!
KEEP ON! KEEP ON! Joushou shikou!!
GET ON! GET ON! Kachiki de GO!
Keep on! Keep on! Ambisi tuk berhasil!!
Get on! Get on! Bertekad dan Go!
Keep on! Keep on! Ambisi tuk berhasil!!
Get on! Get on! Bertekad dan Go!

(KEEP ON! You Only Live Once!)
(KEEP ON! KEEP ON! You Only Live Once!)

Nanben mo nanben mo Try shiyou
Nanben mo nanben mo Cry shiyou
Hito wa minna dare mo jiyuu da wa
Dan lagi dan lagi Try saja
Dan lagi dan lagi Cry saja
Semua orang memiliki kebebasan

(Keep on growing up)

Kokkyou mo isakai mo Kinisezu ni
Sora wa tsudzuiteiru
Perbatasan perselisihan Tak khawatir
Langit terus berlanjut

Keep It On! 4x Joushou!
Get It On! 4x Motto!
Tsuyoku 4x Ikiteike
Keep It On! 4x Ambisi!
Get It On! 4x Lagi!
Kuatlah 4x Jalani hidup

(Wow oh)
hiihii~ (KEEP ON~)
(KEEP ON! KEEP ON! You) You Only Live Once

●Gerakan dance dari single Ju=Ju ini terinspirasi dari Michael Jackson "King of Pop, bahkan ada little moonwalk didalamnya. Takagi Sayuki yang menyanyikan sebagian besar adlib macam: ah, uh, cmon, hiihii part make me think about Ai. Overall, ini single bertema disko yang cukup memuaskan.



Tuesday, October 11, 2016

Juice=Juice 8th Single "Dream Road ~Kokoro ga Odoridashiteru~" Lirik dan Terjemahan


Juice=Juice - Dream Road ~Kokoro ga Odoridashiteru~
Lyrics & Composition : Tsunku
Arrangement : Egami Koutarou

Romaji lirik by MV
Indonesia lirik by Me

Go! Yume wo oe!
Ready go! Osoruru nakare!
Go! Yume wo oe!
Ready go! Mirai wo tsukame!
GO! Ikuti mimpimu!
Ready go! Janganlah takut!
GO! Ikuti mimpimu!
Ready go! Meraih masa depan!

Go! Yume wo oe!
Ready go! Osoruru nakare!
Go! Yume wo oe!
GO! Ikuti mimpimu!
Ready go! Janganlah takut!
GO! Ikuti mimpimu!

Surubeki koto wo yarioeta yoru
CHOKO no gohoubi
Mada nagai michi no tochuu dakedo
Juujitsu kanjiteru
Semua yang telah kulakukan semalam
COKLAT bayarannya
Masih ditengah perjalanan panjang
Merasa sempurna

Watashi no jinsei sou watashi no ne
Dareka no mesenya uwasa toka
Kankei nai yo  dou demo ii
Inilah hidupku benar inilah milikku
Dilihat atau dibicarakan oleh orang
Tak ada artinya  aku tak peduli

Nee motto jishin motte
Nee motto jibun rashiku
Nee motto kagayakeru
Nee watashi
Hei lebih percaya diri
Hei lebih apa adanya
Hei lebih bersinarlah
Hei diriku

Kokoro ga odoridashiteru
Asu wo torae hajimeta
Hatiku sedang menari
Aku mulai memahami esok

Go! Yume wo oe!
Ready go! Osoruru nakare!
Go! Yume wo oe!
Ready go! Mirai wo tsukame!
GO! Ikuti mimpimu!
Ready go! Janganlah takut!
GO! Ikuti mimpimu!
Ready go! Meraih masa depan!

Go! Yume wo oe!
Ready go! Osoruru nakare!
Go! Yume wo oe!
Ready go! Mirai wo tsukame!
GO! Ikuti mimpimu!
Ready go! Janganlah takut!
GO! Ikuti mimpimu!
Ready go! Meraih masa depan!

Kokoro ga orete makesou na hi mo
Tashika ni atta na
Furi katte mirya waraeru you na
Nayami mo atta na
Hari aku merasa kalah dan patah hati
Pastinya itu ada
Melihat masa lalu buatku tertawa
Dilema juga ada

Watashi no jinsei hajimatteru no yo
Chuuto hanpa nara naki wo miru
Genshou janai yo genjitsu yo
Inilah hidupku yang telah dimulai
Hidup 1/2 hati buatku menangis
Bukan khayalan ini kenyataan

Nee motto shinjite yo
Nee motto massugu ni
Nee motto habatakeru
Nee watashi
Hei lebih percaya dirimu
Hei lebih maju ke depan
Hei lebih tinggi terbanglah
Hei diriku

Kokoro ga utaidashiteru
Ima wo kyouji hajimeta
Hatiku sedang bernyanyi
Sekarang mulai menikmatinya

Go! Yume wo oe!
Ready go! Osoruru nakare!
Go! Yume wo oe!
Ready go! Mirai wo tsukame!
GO! Ikuti mimpimu!
Ready go! Janganlah takut!
GO! Ikuti mimpimu!
Ready go! Meraih masa depan!

Go! Yume wo oe!
Ready go! Osoruru nakare!
Go! Yume wo oe!
Ready go! Mirai wo tsukame!
GO! Ikuti mimpimu!
Ready go! Janganlah takut!
GO! Ikuti mimpimu!
Ready go! Meraih masa depan!

Kokoro ga odoridashiteru
Asu wo torae hajimeta
Hatiku sedang menari
Aku mulai memahami esok

● Menurutku intro nya terlalu lambat, MV ini harusnya dimulai di detik ke-8. Ending mestinya di menit 04:24 atau setidaknya 04:54 biar pas. Takagi-Miyamoto kind-of-battle dance sama Miyazaki-Kanazawa-Uemura emotionless move di menit 03:04-03:14 sedikit creepy. Untunglah instrumen musik di MV ini bisa sedikit menolong. Ada yang bilang mirip-mirip musiknya AVICII yang berjudul Wake Me Up. IDK, mungkin cuma kebetulan.


ANGERME 5th Single - Wasurete Ageru Lirik dan Terjemahan


ANGERME - Wasurete Ageru
(Kasahara Momona Debut Single)

Lyrics & Composition : Kondo Kaoru
Arrangement : Hamada Pierre Yusuke

Romaji lirik by MV
Indonesia lirik by Me

Aitakute aitakute komaraseta
Wagamama wa zenbu oboeteru yo
Aku rindu aku rindu buat kau cemas
Mengingat semua keegoisanku

Guuzen ni te ga fureta kimi no ondou de
Nemurenai Blue Blue
Yoru wo koe asa wo machi
Hikiyoseta ito futari no True True Love
Dalam kesempatan tangan hangatmu buatku
Tak bisa tidur Blue Blue
Melewati malam menunggu pagi
Benang takdir menarik kita berdua True True Love

"Atatakaku nattara
Dokka ikou haru ga kitara"
Chiisana chiisana koi no uta
Mirai no naka de hibiki dashita
"Ayo pergi saat udara
Di luar hangat waktu musim semi"
Kecilnya kecilnya lagu cinta
Mulai menggema dalam masa depan

Aitakute aitakute komaraseta
Wagamama wa zenbu oboeteru yo
Suki deshita suki deshita dare yori mo
Okotta kao mo mayou kao mo
Aku rindu aku rindu buat kau cemas
Mengingat semua keegoisanku
Suka dirimu suka dirimu dibanding yang lain
Walau wajahmu marah ataupun malu

Yasashii sugiru kimi dakara...
Taisetsu na kimi dakara...
Nokosazu ni wasurete ageru
Karena kau begitu lembut...
Karena kau sangat berharga...
Akan kulupakan semua tanpa jejak

"Moshi boku ga moshi kyuu ni
Inakunatta doshitara dou omou?"
Jareatta kaerimichi
Hitori de ima wa kioku nazotteiru
"Bagaimana jika tiba-tiba aku ini
Menghilang seperti apa perasaanmu?"
Bersenda gurau di jalan pulang
Sekarang aku mengenangnya sendiri

Deatta ano "guuzen" wo
Ima demo sagashichau yo
Ichibyou saki no mirai wa
Betsu no e wo egaite ikanakucha
Bertemu di suatu "kesempatan"
Hingga sekarang aku mencarinya
Sedetik menuju masa depan
Aku harus gambar yang berbeda

Aitakute aitakute komaraseta
Wagamama wa zenbu oboeteru yo
Suki deshita suki deshita dare yori mo
Okotta kao mo mayou kao mo
Aku rindu aku rindu buat kau cemas
Mengingat semua keegoisanku
Suka dirimu suka dirimu dibanding yang lain
Walau wajahmu marah ataupun malu

Komorebi no sono yukue wo
Sakura mau sora no iro wo
"Itsumo issho" tte itteta no ni
Sinar mentari mengarah ke pohon
Sakura memberi warna langit
Kau bilang kita "selalu bersama"

Deatta ano "guuzen" wo
Ima demo sagashichau yo
Ichibyou saki no mirai wa
Betsu no e wo egaite ikanakucha
Bertemu di suatu "kesempatan"
Hingga sekarang aku mencarinya
Sedetik menuju masa depan
Aku harus gambar yang berbeda

Aitakute aitakute komaraseta
Wagamama wa zenbu oboeteru yo
Suki deshita suki deshita dare yori mo
Okotta kao mo mayou kao mo
Aku rindu aku rindu buat kau cemas
Mengingat semua keegoisanku
Suka dirimu suka dirimu dibanding yang lain
Walau wajahmu marah ataupun malu

Aitakute aitakute komaraseta
Wagamama wa zenbu oboeteru yo
Suki deshita suki deshita dare yori mo
Okotta kao mo mayou kao mo
Aku rindu aku rindu buat kau cemas
Mengingat semua keegoisanku
Suka dirimu suka dirimu dibanding yang lain
Walau wajahmu marah ataupun malu

Yasashii sugiru kimi dakara...
Taisetsu na kimi dakara...
Nokosazu ni wasurete ageru
Asu no tame ni wasurete ageru
Karena kau begitu lembut...
Karena kau sangat berharga...
Akan kulupakan semua tanpa jejak
Akan kulupakan untuk hari esok


Wednesday, October 5, 2016

ANGERME 5th Single - Umaku Ienai Lirik dan Terjemahan


ANGERME - Umaku Ienai
(Kasahara Momona Debut Single)
Lyrics & Composition : Nakajima Takui
Arrangement : AKIRA

Romaji lirik by MV
Indonesia lirik by Me

Umaku ienai umaku ienai
Doushite mo umaku ienai
Umaku ienai umaku ienai
Omotteru koto ga ienai
Tak bisa diungkapkan tak bisa diungkapkan
Mengapa tak bisa kuungkapkan
Tak bisa diungkapkan tak bisa diungkapkan
Perasaanku tak terungkapkan

(Want you baby 2x Woo hoo)

Iitai koto wa yacchuu hodo aru no ni
Moto made dekakatteru no ni
Iza to naru to kimatte kara mawari
Chigau yo! Sou janai n dayo!
Walau banyak yang ingin kukatakan
Meski sudah ada diujung lidahku
Saat tiba waktunya ku kembali kosong
Salah ya! Bukan seperti itu!

Nan demo nai koto nara heiki na no ni
Suki datte iu dake na no ni
Demo matte ite mo senme datte koto kurai
Wakatteru kara naosara naosara
Tak masalah dengan hal yang tenang
Karena kuingin bilang suka padamu
Namun menunggu waktunya tidaklah tepat
Aku mengerti karena terganggu terganggu

Umaku ienai umaku ienai
Doushite mo umaku ienai
Umaku ienai umaku ienai
Omotteru koto ga ienai
Tak bisa diungkapkan tak bisa diungkapkan
Mengapa tak bisa kuungkapkan
Tak bisa diungkapkan tak bisa diungkapkan
Perasaanku tak terungkapkan

(Want you baby 2x Woo hoo)

Konna ni mainichi omoi tsumeteru no ni
Tte koto wo shitte mo raitai no ni
Omotte mo nai kotoba ga afuredasu
Aa mou! Sou janai n dayo!
Setiap hari aku selalu memikirkan dirimu
Aku ingin kau untuk mengetahuinya
Kata-kata tak terduga yang mengalir
Aa cukup! Bukan seperti itu!

Itsumo ienai sonna kodomo deshita
Jibun ga waruku nakute mo
Setsumei dekizu ni shou bakka shite kite sa
Sonna iiwake imasara imasara
Tak bisa kuungkapkan sebagai anak-anak
Walau aku berbuat kesalahan
Selalu tak bisa jelaskan dan jadi putus asa
Alasan begitu sudah telat sudah telat

So... aitsu mo ano ko mo eiyuu mo haiyuu mo
Shousetsuka mo kakumeika mo
ANIME no shujinkou mo daitouryou mo
AIDORU mo ROKKUSUTAA mo
Ito mo kantan ni ai wo kuchi ni suru kedo
So... dia dan dirinya dan pahlawan dan aktor dan
Seorang novelis dan revolusionis dan
Protagonis ANIME dan presiden dan
IDOL dan ROCKSTAR juga
Tapi mereka begitu mudah bicara tentang cinta

(Want you baby 2x Woo hoo)
(Oh yes baby)

Iitai koto wa yacchuu hodo aru no ni...
Un sore demo sore demo
Walau banyak yang ingin kukatakan...
Un walau begitu walau begitu

Umaku ienai umaku ienai
Doushite mo umaku ienai
Umaku ienai umaku ienai
Omotteru koto ga ienai
Tak bisa diungkapkan tak bisa diungkapkan
Mengapa tak bisa kuungkapkan
Tak bisa diungkapkan tak bisa diungkapkan
Perasaanku tak terungkapkan

Umaku ienai umaku ienai
Doushite mo umaku ienai
Umaku ienai umaku ienai
Aa mou! yarikirenai!
Tak bisa diungkapkan tak bisa diungkapkan
Mengapa tak bisa kuungkapkan
Tak bisa diungkapkan tak bisa diungkapkan
Aa cukup! aku tak yakin!

Woo hoo Woo Woo hoo~ WOW!
(I can't describe I can't explain)
(Want you baby 2x Woo hoo)




ANGERME 5th Single - Ai no Tame... Lirik dan Terjemahan


ANGERME - Ai no Tame Kyou Made Shinkashite Kita Ningen, Ai no Tame Subete Taikashite Kita Ningen (Kasahara Momona Debut Single)
Lyrics by Kodama Ameko
Composition & Arrangement by Sumikama Tomohiro

Romaji lirik by colorcoded
Indonesia lirik by Me

nijuuisseiki kinmirai sodachi watashitachi ni
GPS TERUMII tashika na genzaichi
mayowanai you ni
[Ai/Sa] honne wo koukai isakai ni koukai
[Ai/Sa] ato no matsuri
[Wa/Kam] jibun wo sagashi SUUPAAEGOSAACHI
[Wa/Kam] dokutei dekitenai
Di abad 21 kita tumbuh dalam masa yang dekat
GPS MEMBERI lokasi kita berada
Jadi takkan tersesat
Mengungkap kebenaran menyesali pertikaian
Itu sudah telat
Mencari jati diri SURFER EGO SEARCHING
Tak teridentifikasi

ijiwaru na hoshi yo
shigen mo shizen mo zenbu youishi to ite
ichiban hoshii mono yori ni mo yotte
hagurakashi tsuzuketeru no ne
Planet ini begitu jahat
Menyediakan sumber daya, alam dan lainnya
Apakah hal No.1 yang paling kita inginkan
Yang terus kau sebarkan kemana-mana

[Mu/Ai/Sa/Kam] ai no tame kyou made
[Wa/Na/Ta/Kat/Kas] shinkashite kita ningen
[Mu/Ai/Sa/Kam] na no ni naze samishii no?
Hingga hari ini manusia
Berevolusi demi cinta
Mengapa terasa begitu sepi?

[Wa/Na/Ta/Kat/Kas] (Lonely Lonely Lonely Night)

[Mu/Ai/Sa/Kam] nan no tame ikite
[Wa/Na/Ta/Kat/Kas] dare no tame ikite
[Wa/Na/Ta/Kat/Kas] ikou to omou no deshou?
Untuk apa kita hidup
Kau pikir kita hidup
Untuk kepentingan siapa?

[Mu/Ai/Sa/Kam] ai no tame kyou made
[Wa/Na/Ta/Kat/Kas] shinkashite kita ningen
[Mu/Ai/Sa/Kam] hayaku watashi wo mitsukete yo
[Na/Ta] kousoku denpa
[Ai/Sa/Kam] tondenai tokoro demo…
mitsukete hoshii no
Hingga hari ini manusia
Berevolusi demi cinta
Temukan diriku lebih cepat
Walau tak ada
Gelombang radio dimanapun...
Ingin ditemukan

nijuuisseiki daiuchuu taishin watashitachi wa
LED gamen yori mo kono ganmen
sotto nadete hoshii
[Na/Ta] BOTAN wo oshite sokujitsu otodoke
[Na/Ta] totemo benri
[Sa/Kas] aijou wo sagashi HAIPAAEGOSAACHI
[Sa/Kas] homete kurerya ii?
Di abad 21 kita hidup dalam makrokosmos
Dibanding dari LED aku ingin kau sentuh
Diriku dengan lembut
Tekan TOMBOL nya diantar di hari yang sama
Begitu umum
Mencari asmara HYPER EGO SEARCHING
Memangnya bisa dipuji?

kozakashii toshi yo
keizaihatten togete oite
ichiban daiji na koto tada sore dake
omoidasenai mama na no ne
Kota ini begitu kejam
Mengembangkan perekonomian
Hanya satu hal saja yang paling penting
Yang tak bisa kau ingat sama sekali

[Wa/Na/Ta/Kat/Kas] ai no tame subete
[Mu/Ai/Sa/Kam] taikashite kita ningen
[Wa/Na/Ta/Kat/Kas] na no ni mada sabishii no!
Semua manusia telah
Berdegenerasi demi cinta
Mengapa masih terasa sepi!

[Mu/Ai/Sa/Kam] Love me, Love me, Love me Now

[Wa/Na/Ta/Kat/Kas] nan no imi atte
[Mu/Ai/Sa/Kam] dareka wo kizutsuke,
[Mu/Ai/Sa/Kam] kizutsukerareru no deshou?
Apakah arti dari
Menyakiti dan
Disakiti oleh seseorang?

[Wa/Na/Ta/Kat/Kas] ai no tame subete
[Mu/Ai/Sa/Kam] taikashite kita ningen
[Wa/Na/Ta/Kat/Kas] imasugu ni wa aenai yo
[Sa/?] shihatsu densha
[Wa/Na/Sa/Kas] ugokidasenakute wa…
ai ni ikenai yo
Semua manusia telah
Berdegenerasi demi cinta
Tak bisa bertemu secepatnya
Kereta pertama
Harus segera berangkat...
Atau kita tak ketemu

(AI NO TAME KYOU MADE SHINKA…)
(AI NO TAME SUBETE TAIKA…)
(HINGGA HARI INI BEREVOLUSI DEMI CINTA...)
(SEMUA TELAH BERDEGENERASI DEMI CINTA...)

ai no tame kyou made
shinkashite kita ningen
na no ni naze samishii no?
Hingga hari ini manusia
Berevolusi demi cinta
Mengapa terasa begitu sepi?

(Lonely Lonely Lonely Night)

nan no tame ikite
dare no tame ikite
ikou to omou no deshou?
Untuk apa kita hidup
Kau pikir kita hidup
Untuk kepentingan siapa?

ai no tame kyou made
shinkashite kita ningen
hayaku watashi wo mitsukete yo
kousoku denpa tondenai tokoro demo…
mitsukete hoshii no
Hingga hari ini manusia
Berevolusi demi cinta
Temukan diriku lebih cepat
Walau tak ada gelombang radio dimanapun...
Ingin ditemukan

[Wa/Na/Ta/Kat/Kas] ai no tame subete
[Mu/Ai/Sa/Kam] taikashite kita ningen
[Wa/Na/Ta/Kat/Kas] na no ni mada sabishii no!
Semua manusia telah
Berdegenerasi demi cinta
Mengapa masih terasa sepi!

[Mu/Ai/Sa/Kam] Love me, Love me, Love me Now

[Wa/Na/Ta/Kat/Kas] nan no imi atte
[Mu/Ai/Sa/Kam] dareka wo kizutsuke,
[Mu/Ai/Sa/Kam] kizutsukerareru no deshou?
Apakah arti dari
Menyakiti dan
Disakiti oleh seseorang?

[Wa/Na/Ta/Kat/Kas] ai no tame subete
[Mu/Ai/Sa/Kam] taikashite kita ningen
[Wa/Na/Ta/Kat/Kas] imasugu ni wa aenai yo
[Mu/Sa] shihatsu densha
[Wa/Kas] ugokidasenakute wa…
ai ni ikenai yo
Semua manusia telah
Berdegenerasi demi cinta
Tak bisa bertemu secepatnya
Kereta pertama
Harus segera berangkat...
Atau kita tak ketemu
 




Sunday, October 2, 2016

Backward Lyrics : °C-ute 1st Indie Single


°C-ute - Massara Blue Jeans
Lyrics & Composition : Tsunku
Arrangement : Takahashi Yuichi

Romaji lirik by JapanLyrics
Indonesia lirik by Me

"Massara BURUU JIINZU!"
"Masih baru BLUE JEANS!"

NON NON
Naitatte wakannai
Tangis yang tak dimengerti

NON NON
Sonnan ja hajimannai
Belum ada yang dimulai

NON NON
Imadoki nara
Karena hari ini

NON NON
Waratte LET'S GO
Tertawa LET'S GO

[Um/Ar] Ima ni mitero to
[Ya/Ok] Jibun ni mahou kaketara
[Na/Ha] IMAJINEESHON
[Mu/Su] Saa ookiku fukuramasete
Sekarang lihat aku
Memberi mantra pada diri sendiri
IMAJINASI
Ayo tumbuhlah lebih besar

Massara pin no BURUU JIINZU
Nanige ni kikuzu shite
Ooki na yume wo kazashitara
Bijin ni natta
Masih baru BLUE JEANS
Secara tak sengaja memakainya
Saat menggenggam mimpi besar
Menjadi cantik

Massara pin no seishun
Sarige ni kikonashite
Amazuppai eiga mitai ni
Masih baru masa muda
Dengan gaya yang kasual
Seperti melihat film romansa

Take me out!
All long time

DOTABATA shitete mo
Walau aku BERISIK
LOVE ME! x4

Mechakucha shitai no
Ingin bersikap aneh
LOVE ME DO!

DOTABATA shitete mo
Walau aku BERISIK
LOVE ME! x4

Mechakucha shitai no
Ingin bersikap aneh
LOVE ME DO!

NON NON
Junjou tte wakannai
Tak paham ketulusan

NON NON
Kantan ja tsumannai
Mudah itu membosankan

NON NON
Kimochi shidai
Sesuka hatiku

NON NON
DON'T STOP THE MUSIC

[Um/Ar] Irun ja nai ka
[Ya/Ok] Muda na MONO tte na~ni?
[Na/Ha] IRUMINEESHON
[Mu/Su] Saa terase yo yukute no saki
Apa kau tak butuh
Apa ada yang tak berguna?
ILUMINASI
Ayo sinarilah akhir dari jalanku

Massara pin no BURUU JIINZU
Omoikkiri yogoshite
Soko kara hajimaru shinpi wa
Bunsekifunou sa
Masih baru BLUE JEANS
Jadi kotor dengan sepenuh hati
Misteri yang dimulai dari sini
Tak bisa dianalisa

Massara pin no seishun
Omoikkiri hashaide
Shuumatsu no yoru no kibun de
Masih baru masa muda
Bermain dengan sepenuh hati
Perasaan di malam akhir pekan

Take me out!
All long time

DOTABATA shitete mo
Walau aku BERISIK
LOVE ME! x4

Mechakucha shitai no
Ingin bersikap aneh
LOVE ME DO!

DOTABATA shitete mo
Walau aku BERISIK
LOVE ME! x4

Mechakucha shitai no
Ingin bersikap aneh
LOVE ME DO!

Massara pin no BURUU JIINZU
Nanige ni kikuzu shite
Ooki na yume wo kazashitara
Bijin ni natta
Masih baru BLUE JEANS
Secara tak sengaja memakainya
Saat menggenggam mimpi besar
Menjadi cantik

Massara pin no BURUU JIINZU
Omoikkiri yogoshite
Soko kara hajimaru shinpi wa
Bunsekifunou sa
Masih baru BLUE JEANS
Jadi kotor dengan sepenuh hati
Misteri yang dimulai dari sini
Tak bisa dianalisa

Massara pin no seishun
Omoikkiri hashaide
Shuumatsu no yoru no kibun de
Masih baru masa muda
Bermain dengan sepenuh hati
Perasaan di malam akhir pekan

Take me out!
All long time

DOTABATA shitete mo
Walau aku BERISIK
LOVE ME! x4

Mechakucha shitai no
Ingin bersikap aneh
LOVE ME DO!

DOTABATA shitete mo
Walau aku BERISIK
LOVE ME! x4

Mechakucha shitai no
Ingin bersikap aneh
LOVE ME DO!


Backward Lyrics : °C-ute 2nd Indie Single


°C-ute - Soku Dakishimete
Lyrics & Composition : Tsunku
Arrangement :  Suzuki "Daichi" Hideyuki

Romaji lirik by JapanLyrics
Indonesia lirik by Me

Watashi ni datte
Tsugou ga aru wa
Gouin sugiru no [Um/Su/Ha] anata
Bahkan diriku
Mendapat syarat juga
Kau terlalu menekan

IKENAI hodo
Moeagaru kara
Umareta imi wo [Ar/Na/Su/Ok] kanjiru
Tak bisa karena
Akan bersemangat
Merasakan arti kehidupan

[Um/Ar] Koisuru namida ni wa
[Na/Ha] Kasuka na kibou ga chirari
[Ya/Ok] Koisuru shoujo kara
Honoka no kaori ga yurayura
Tadayou wa
Airmata yang jatuh cinta
Harapan yang redup menyebar
Gadis yang jatuh cinta
Aroma yang lemah berayun-ayun
Terbang di udara

[Ya/Mu/Ar/Ha] Rainen nante saki no koto
[Um/Na/Su/Ok] Chotto wakannai kedo
[Ya/Mu/Ar/Ha] Kono ba de soku  dakishimete
Tahun depan masih terlalu jauh
Belum memahaminya tapi
Karena itu peluk aku  di tempat ini

Aa  sugoi yo  sugoi wa
Aa  luar biasa  luar biasa

Yuumei natte
Nani ga shitai ka
Nando mo kikareru  [Um/Su/Ha] watashi
Saat terkenal
Apa keinginanmu
Aku seringkali ditanya begitu

Docchi ka ikko
Erabenai kedo
Anata ga totemo [Ar/Na/Su/Ok] taisetsu
Tak bisa pilih
Hanya satu tapi
Kau sangat berharga bagiku

[Um/Ar] Yume miru namida ni wa
[Na/Ha] Wazuka na yabou ga kirari
[Su/Ok] Yume miru shoujo nara
Honnori hoppe ga horohoro
Irozuku wa
Airmata yang bermimpi
Sepotong kecil ambisi bersinar
Gadis yang bermimpi
Pipinya sedikit demi sedikit
Jadi merona

[Um/Na/Su/Ok] Sakki da nante kako no koto
[Ya/Mu/Ar/Ha] Kitto wasurechau kara
[Um/Na/Su/Ok] Kono ba de soku  dakishimete
Sedetik yang lalu sudah masa lalu
Pasti akan terlupakan
Karena itu peluk aku  di tempat ini

Aa  sou da yo  sou da wa
Aa  benar juga  benar juga

[Um/Ar] Koisuru namida ni wa
[Na/Ha] Kasuka na kibou ga chirari
[Ya/Ok] Koisuru shoujo kara
[Mu/Su] Honoka no kaori ga yurayura
[Mu/Su] Tadayou wa
Airmata yang jatuh cinta
Harapan yang redup menyebar
Gadis yang jatuh cinta
Aroma yang lemah berayun-ayun
Terbang di udara

Rainen nante saki no koto
Chotto wakannai kedo
Kono ba de soku  dakishimete
Tahun depan masih terlalu jauh
Belum memahaminya tapi
Karena itu peluk aku  di tempat ini

Aa  sugoi yo  sugoi wa
Aa  luar biasa  luar biasa

[Um/Na/Su/Ok] Sakki da nante kako no koto
[Ya/Mu/Ar/Ha] Kitto wasurechau kara
[Um/Na/Su/Ok] Kono ba de soku  dakishimete
Aa  sou da yo  sou da wa
Sedetik yang lalu sudah masa lalu
Pasti akan terlupakan
Karena itu peluk aku  di tempat ini
Aa  benar juga  benar juga


Backward Lyrics : °C-ute 3rd Indie Single


°C-ute - Ooki na ai de motenashite
Lyrics & Composition : Tsunku
Arrangement : Takahashi Yuichi

Romaji lirik by JapanLyrics
Indonesia lirik by Me

Ooki na ai de motenashite
Ooki na ai de motenashite
Ooki na ai de motenashite
Ooki na ai de motenashite
Dihibur dengan besarnya cinta
Dihibur dengan besarnya cinta
Dihibur dengan besarnya cinta
Dihibur dengan besarnya cinta

Ooki na ai de motenashite
Sokontoko daiji na koto yo
Ooki na ai de motenashite
Wagamama denai no yo AHAHHA
Dihibur dengan besarnya cinta
Itu hal yang paling penting
Dihibur dengan besarnya cinta
Aku bukannya egois AHAHHA

Watashi wakatta no
Samishigariya da to
Nakisou yo
Aku memahaminya
Kau itu penyendiri
Mungkin menangis

Oh Yeah! Oh Yeah!
Ichinichi no aida demo
Kokuhaku wo shitari
KISU shitari
Walau belajar seharian
Ingin nyatakan cinta dan
KISS juga

Oh Yeah! Oh Yeah!
Ichinichi ga otona yori soudan koyui no desu
Soutou nagai no desu sou mitai
Seharian lebih melelahkan daripada orang dewasa
Sedikit lebih lama seperti itu

Ooki na ai de motenashite
Ooki na ai de motenashite
Ooki na ai de motenashite
Ooki na ai de motenashite
Dihibur dengan besarnya cinta
Dihibur dengan besarnya cinta
Dihibur dengan besarnya cinta
Dihibur dengan besarnya cinta

Ooki na ai de motenashite
Sokontoko kimama ja iya yo
Ooki na ai de motenashite
Goyukkuri nasatte ii wa
Dihibur dengan besarnya cinta
Jangan jadi egois seperti itu
Dihibur dengan besarnya cinta
Terima dengan perlahan

Minna shiranpuri
Tanin no koto da to
Chigau no yo
Semua tak kenal
Bilang ku orang asing
Itu tak benar!

Oh Yeah! Oh Yeah!
Ashita wa mata atarashii
Renai ga areba
Gyaku are
Esok jika aku belum dapat
Cinta yang baru
Sesuatu terjadi

Oh Yeah! Oh Yeah!
Otona yori sunao ni takusan koi dekichau
Takusan koi dekichau sou mitai
Jadi dewasa aku ingin punya banyak cinta
Ingin punya banyak cinta seperti itu

Oh Yeah! Oh Yeah!
Ashita wa mata atarashii
Renai ga areba
Myaku ari?
Esok jika aku belum dapat
Cinta yang baru
Ada harapan?

Oh Yeah! Oh Yeah!
Otona yori sunao ni takusan koi dekichau
Takusan koi dekichau sou mitai
Jadi dewasa aku ingin punya banyak cinta
Ingin punya banyak cinta seperti itu

Ooki na ai de motenashite
Ooki na ai de motenashite
Ooki na ai de motenashite
Ooki na ai de motenashite
Dihibur dengan besarnya cinta
Dihibur dengan besarnya cinta
Dihibur dengan besarnya cinta
Dihibur dengan besarnya cinta



Backward Lyrics : °C-ute 4th Indie Single


°C-ute - Wakkyanai (Z)
Lyrics & Composition : Tsunku
Arrangement : Takahashi Yuichi

Romaji lirik by JapanLyrics
Indonesia lirik by Me

[Ya/Ar/Su/Ha] wakkyanai(z)
migoto ni nenmatsu ni nacchatta hatsukoi
[Um/Mu/Na/Ok] hakkanai (Ne)
akogare no DEETO mada oazuke?
nande? nande? nande?
Itu mudah
Jatuh cinta yang pertama di akhir tahun fiskal
Ini sebentar
Kencan yang kunanti masih ditunda?
Kenapa? kenapa? kenapa?

heisei ni umarechatta genzai
"koi" wa kawaranai
jouhouka to ka iu kedo zenzen
anata wo shiranai
Sekarang ini lahir di jaman Heisei
"Cinta" tak berubah
Katanya ini info tapi sama sekali
Aku tak mengenalmu

[Um/Na] ikinari  [Ok/Ha] HORA  [Ya/Ar] baiten de gottsunko
konna toki MANYUARU nanni mo detekonai
Tiba-tiba lihat kita bertemu satu sama lain di toko
Saat ini MANUAL ku tak berkata apapun

[Ya/Ar/Su/Ha] wakkyanai(z)
koibito ni narenakya  maa nan to mo kyouzame
[Um/Mu/Na/Ok] mattenai(d)
kokuhaku wo shimashou yo  ganbatte
yossha? yossha? yossha?
Itu mudah!
Kita harus berpasangan  namun kau masih pesimis
Jangan ditunggu
Aku akan nyatakan cinta  berjuang
Ya kan? ya kan? ya kan?

reisei ni mite ano ko mo kitto
kare wo neratteru
soujoukouka de RAIBARU ippai
SUTOPPU taka
Dengan tenang melihat anak itu pasti
Mengincarnya juga
Punya banyak RIVAL yang sinergi
STOP nya tinggi

[Um/Na] tonikaku  [Ok/Ha] HORA  [Ya/Ar] RIPPU hikinaoshi
egao no kamisama  miryoku wo kudasai
Bagaimanapun lihat aku memakai lipstik lagi
Dewa yang tersenyum beri aku pesonamu

[Ya/Ar/Su/Ha] What Can I Do?
watashi no sonzai wo mou chotto APIranakya
[Um/Mu/Na/Ok] mikka inai (d)
kakugo wo kimemashou yo  ganbatte
yossha? yossha? yossha?
Ingin sedikit lebih diperhatikan olehmu dalam
Tiga hari
Aku akan membuat keputusan  berjuang
Ya kan? ya kan? ya kan?

[Ya/Ar/Su/Ha] wakkyanai(z)
migoto ni nenmatsu ni nacchatta hatsukoi
[Um/Mu/Na/Ok] hakkanai (ne)
akogare no DEETO mada oazuke?
Itu mudah
Jatuh cinta yang pertama di akhir tahun fiskal
Ini sebentar
Kencan yang kunanti masih ditunda?
Kenapa? kenapa? kenapa?

[Ya/Ar/Su/Ha] wakkyanai(z)
koibito ni narenakya  maa nan to mo kyouzame
[Um/Mu/Na/Ok] mattenai(d)
kokuhaku wo shimashou yo  ganbatte
yossha? yossha? yossha?
Itu mudah!
Kita harus berpasangan  namun kau masih pesimis
Jangan ditunggu
Aku akan nyatakan cinta  berjuang
Ya kan? ya kan? ya kan?

● 'Ini adalah single terakhir Murakami Megumi dengan °C-ute sebelum meninggalkan Hello! Project untuk melanjutkan pendidikannya.


Backward Lyrics : °C-ute 1st Single


°C-ute - Sakura Chirari
Lyrics & Composition : Tsunku
Arrangement : Takahashi Yuichi

Romaji lirik by JapanLyrics
Indonesia lirik by Me

Sakura CHIRARI
Namida nado niawanai
Kono mama dakishimete
Sakura CHIRARI
Itsumademo sugu soba de
Anata wo mite itai
Sakura menyebar
Airmata tak pas untukmu
Peluk aku seperti ini
Sakura menyebar
Selamanya disampingmu
Aku ingin melihatmu

SUKI ni naru no kowai nante
Hajimari no koro wa ne…
Dakedo anata zenbu zenbu
Uketomete mo kureta
Jatuh cinta itu menakutkan
Saat pertamakalinya...
Tetapi kau memberitahu
Segalanya padaku

Tatoe ima wa wakaranai
Koto ga aru toshite mo
Waraeru hi ga kuru’n dakara
Meski sekarang belum tahu
Tentang hal apapun
Akan tiba hari dimana ku tertawa

Sakura CHIRARI
Miagereba utsukushii
Yozora ni tokete yuku
Watashi-tachi wa
Itsumademo te wo tsunagu
Kawaii koi wo suru
Sakura menyebar
Begitu indah saat dipandang
Melebur di langit malam
Karena kita akan
Selalu bergandeng tangan dalam
Cinta manis kita

Yume wo mita wa anata no yume
Tsurenaku shinaide yo
Chotto bakashi yatsu atari ne
Yume no hanashi na no ni…
Aku bermimpi mimpi tentangmu
Jangan begitu cuek!
Sedikit memaksa dirimu
Untuk mendengar mimpiku...

To ni mo kaku ni mo asu made
Aenai genjitsu
Setsunai kedo shiawase desu
Meski besok tak bisa bertemu
Kenyataan berkata
Walau menyakitkan aku bahagia

Sakura CHIRARI
Namida nado niawanai
Kono mama dakishimete
Sakura CHIRARI
Itsumademo sugu soba de
Anata wo mite itai
Sakura menyebar
Airmata tak pas untukmu
Peluk aku seperti ini
Sakura menyebar
Selamanya disampingmu
Aku ingin melihatmu

"Sakura CHIRARI"
"Sakura menyebar"

Miagereba utsukushii
Yozora ni tokete yuku
Watashi-tachi wa
Itsumademo te wo tsunagu
Kawaii koi wo suru
Sakura menyebar
Begitu indah saat dipandang
Melebur di langit malam
Karena kita akan
Selalu bergandeng tangan dalam
Cinta manis kita

Hey! One more time

Sakura CHIRARI
Namida nado niawanai
Kono mama dakishimete
Sakura CHIRARI
Itsumademo sugu soba de
Anata wo mite itai
Sakura menyebar
Airmata tak pas untukmu
Peluk aku seperti ini
Sakura menyebar
Selamanya disampingmu
Aku ingin melihatmu

● Ini adalah single major debut pertama mereka dan single pertama tanpa Murakami Megumi.
● Ini adalah single dengan penjualan terendah hingga dirilisnya "SHOCK!".


Backward Lyrics : °C-ute 2nd Single


°C-ute - Meguru Koi no Kisetsu
Lyrics & Composition : Tsunku
Arrangement :  Suzuki "Daichi" Hideyuki

Romaji lirik by JapanLyrics
Indonesia lirik by Me

Meguru kisetsu koi no kisetsu
Natsu ga suki na bokura dakara
Donna toki mo maemuki da yo
Kagayaiteru meguru koi no kisetsu
Musim berputar musimnya cinta
Karena kita cinta musim panas
Sampai kapanpun selalu positif
Perputaran musim cinta yang bersinar

BOY itsuka no akogare yatto kanaerareru
GIRL mugen na kono yume
BOY suatu saat yang kau nanti akan jadi nyata
GIRL mimpi ini begitu abadi

PAPA mo MAMA mo shiranai mani
Bokura wa koi wo shiru mitai
PAPA dan MAMA pun menyadarinya
Sepertinya kita memahami cinta

Meguru kisetsu ai wa toki ni
Chikasugite mo kizuka nakute
Nakushi sou ni natta toki ni
Hajimete kizuku daiji na sono koto ni
Musim berputar saat cinta datang
Tak disadari ketika terlalu dekat
Dan begitu kau melewatinya
Kau yang pertama menyadari hal penting itu

BOY ishiki wo shita toki nazeka terekusaine
GIRL ashita mo aitai
BOY entah kenapa saat menyadarinya dia malu
GIRL ingin bertemu besok

Gaman shitari enryo shitari
Otona ni natta ki ga suru yo
Bersabar dan menahan diri
Sepertinya ku telah dewasa

Meguru kisetsu koi no kisetsu
Natsu ga suki na bokura dakara
Donna toki mo maemuki da yo
Kagayaiteru meguru koi no kisetsu
Musim berputar musimnya cinta
Karena kita cinta musim panas
Sampai kapanpun selalu positif
Perputaran musim cinta yang bersinar

Donna toki mo asa ga kuru yo
Mada shiranai asa ga kuru yo
Donna toki mo shoujiki nara
Mune wo hatte sono saki he "All right susundeke!"
Sampai kapanpun pagi akan tiba
Belum diketahui pagi akan tiba
Sampai kapanpun selalu jujur
Tegakkan hati bergerak kesana "All right ayo maju!"

Meguru kisetsu koi no kisetsu
Natsu ga suki na bokura dakara
Donna toki mo maemuki da yo
Kagayaiteru meguru koi no kisetsu
Musim berputar musimnya cinta
Karena kita cinta musim panas
Sampai kapanpun selalu positif
Perputaran musim cinta yang bersinar

Wao! Sonomama mou icchou!
Wow! Sekali lagi seperti itu!

Meguru kisetsu ai wa toki ni
Chikasugite mo kizuka nakute
Nakushi sou ni natta toki ni
Hajimete kizuku daiji na sono koto ni
Musim berputar saat cinta datang
Tak disadari ketika terlalu dekat
Dan begitu kau melewatinya
Kau yang pertama menyadari hal penting itu



Saturday, October 1, 2016

Backward Lyrics : °C-ute 3rd Single

°C-ute - Tokaikko Junjou
Lyrics & Composition : Tsunku
Arrangement : Hirata Shouichirou

Romaji lirik by JapanLyrics
Indonesia lirik by Me

Sunao ni honshin wo hanasu nante
Onnanoko kara dekinai kamo shirenai
Demo ne watashi kodomo ja nai
Ikkyoichidou anata no subete ga itoshii
Berkata jujur padamu tentang perasaanku
Hal yang tak mungkin bisa wanita lakukan
Kau tahu aku bukan anak kecil
Setiap gerakan segalanya tentangmu kucintai

Kotoba ni imi wo
Sotto shinobaseta
Kizuite hoshii
Mune no uchi
Maksud dari ucapanku
Disembunyikan
Ingin kau sadari
Isi hatiku

Aruite ite mo
HINTO dashiteru
Hashitanai ko ja
Nai’n da yo
Saat kita berjalan
Aku memberi tanda
Aku bukan gadis yang
Memalukan

(Don’t stop)
Watashi kodomo ja nai
Aku bukan anak kecil

(Don’t stop)
Demo ne demo ne dakedo
Kau tahu kau tahu tetapi

(junjou)
Hajimatta kesshin
Mou tomaranai
(Tulus)
Tekad telah dimulai
Tak bisa berhenti

(Don't stop)
Tatoe kono chikyuu ni
Uragirarete mo
Meiwaku nante kakenai wa
Walaupun dunia ini
Mengkhianatiku
Aku takkan mengganggumu

Yume wo miteru
Kokyuu shiteru
Shokuji shiteru
Anata ga iru
Aku bermimpi
Aku bernafas
Aku makan
Ada dirimu

Miehatte mo
Ijihatte mo
Sono zenbu
Itoshii
Kau ingin dipuji
Kau keras kepala
Semua itu
Kucintai

Shisen wo sorashi
Kinchou hodoita
Iza to nattara
Furueru wa
Mencegah tatapanku
Ketegangan terungkap
Saat semakin kritis
Aku berguncang

(Don’t stop)
Aki wa yoru ga nagakute
Malam panjang di musim gugur

(Don’t stop)
Demo ne demo ne dakedo
Kau tahu kau tahu tetapi

(Junjou)
Kokoro wo toushi shite
Nozokitai
(Tulus)
Aku ingin melihat rasa
Dihatimu

(Don’t stop)
Gaman deki sou ni nai
Itami ni taete
Wagamama nante iwanai wa
Walau tak bisa sabar
Menahan sakit
Takkan meminta hal yang egois

Doryoku shiteru
Hanashi shiteru
Akubi shiteru
Anata ga iru
Aku berusaha
Aku berbicara
Aku menguap
Ada dirimu

Ore sou demo
Fuzaketetemo
Sono zenbu
Itoshii
Walau begitu
Meski kau merayu
Semua itu
Kucintai

Yume wo miteru
Kokyuu shiteru
Shokuji shiteru
Anata ga iru
Aku bermimpi
Aku bernafas
Aku makan
Ada dirimu

Miehatte mo
Ijihatte mo
Sono zenbu
Itoshii
Kau ingin dipuji
Kau keras kepala
Semua itu
Kucintai

Doryoku shiteru
Hanashi shiteru
Akubi shiteru
Anata ga iru
Aku berusaha
Aku berbicara
Aku menguap
Ada dirimu

Ore sou demo
Fuzaketetemo
Sono zenbu
Itoshii
Walau begitu
Meski kau merayu
Semua itu
Kucintai

Kokoro no naka wo minuite hoshii..
Kokoro no naka wo minuite hoshii..
Kokoro no naka wo minuite hoshii..
Aku ingin kau melihat kedalam hatiku...
Aku ingin kau melihat kedalam hatiku...
Aku ingin kau melihat kedalam hatiku...

Backward Lyrics : °C-ute 4th Single


°C-ute - LALALA Shiawase no Uta
Lyrics & Composition : Tsunku
Arrangement : Hirata Shouichirou

Romaji lirik by JapanLyrics
Indonesia lirik by Me

Hey com’n baby Oh Yeah Let’s Dance

Usugeshou de machi ni dete
Hazunde aruku
Aa watakushi no mikata da wa
Haru wa
Ke kota dengan sedikit riasan
Aku berjalan
Aa inilah teman seperjuangan
Musim semi

Jiman no kono kuroi kami
Soyokaze nabiku
Aa nan demo umaku yuki sou
Mushaburui
Rambut hitam yang terawat ini
Tertiup oleh angin
Aa semua akan berjalan baik
Buatku berdebar

Sekaijuu no minna ga
Oowarai dekiru you na
Dekkai shourai
Semua orang di dunia
Yang bisa tertawa lepas
Punya mimpi besar

WOW

LA LALA LA LALALALA
Te to te wo tsunagou
Ayo bergandeng tangan

LA LALA LA LALALALA
Heiwa de aru tame ni
Agar ada kedamaian

LA LALA LA LALALALA
Nakama ni narou
Ayo kita berteman

LA LALA LA LALALALA
Ningen daisuki sa
Mencintai manusia

LA LALA LA LALALALA
Uta uta utaou
Nyanyi nyanyikan lagu

LA LALA LA LALALALA
Minna de kanadeyou
Bermain bersama-sama

LA LALA LA LALALALA
Kazoku de hanasou
Bicara dengan keluarga

LA LALA LA LALALALA
Kaiwa ga takaramono
Percakapan yang berharga

Onnanoko tte itsumademo
Onnanoko dashi
Kawaii komono toka
Ki ni naru wa
Para wanita akan selamanya
Menjadi wanita
Hal yang lucu dan imut
Memikat matanya

Natsukashii tomodachi ga
Okutte kureta
Tegaki no otayori ni
Kandou shichatta
Seorang teman lamaku
Memberi surat
Yang ditulis tangan
Buatku tersentuh

Mirai no sono saki no saki
Chikyuu ga kenkou de
Aru no ga ichiban
Di masa depan yang begitu jauh
Membuat bumi sehat
Adalah yang No.1

WOW

LA LALA LA LALALALA
Te to te wo tsunagou
Ayo bergandeng tangan

LA LALA LA LALALALA
Heiwa de aru tame ni
Agar ada kedamaian

LA LALA LA LALALALA
Motto moriagarou
Lebih bersemangat

LA LALA LA LALALALA
Honjitsu seiten da
Cuaca sedang bagus

Hey com’n baby Let’s show time!!

WOW

LA LALA LA LALALALA
Te to te wo tsunagou
Ayo bergandeng tangan

LA LALA LA LALALALA
Heiwa de aru tame ni
Agar ada kedamaian

LA LALA LA LALALALA
Nakama ni narou
Ayo kita berteman

LA LALA LA LALALALA
Ningen daisuki sa
Mencintai manusia

LA LALA LA LALALALA
Uta uta utaou
Nyanyi nyanyikan lagu

LA LALA LA LALALALA
Minna de kanadeyou
Bermain bersama-sama

LA LALA LA LALALALA
Kazoku de hanasou
Bicara dengan keluarga

LA LALA LA LALALALA
Kaiwa ga takaramono
Percakapan yang berharga

Say LALALA

LA LALA LA  LALALALA
LA LALALALALALA
LA LALA LA  LALALALA
LALALA  LALALALALA
LA LALA LA  LALALALA
LA LALALALALALA
LA LALA LA  LALALALA
LALALA  LALALALALA


Backward Lyrics : °C-ute 5th Single


°C-ute - Namida no iro
Lyrics & Composition : Tsunku
Arrangement : Fujisawa Yoshiaki

Romaji lirik by JapanLyrics
Indonesia lirik by Me

Goujou
Anata wa goujou
Wakarazu ya no mama ne
Mou tsukiai kirenai
SAYONARA itoshi hito
Keras kepala
Kau keras kepala
Kau masih tak mengerti
Ku tak ingin bersamamu
SAMPAI JUMPA cintaku

Yuujou
"Tomodachi" nante
Modoreru wakenai desho
Kono saki mo wagamama ni
Furimawasu tsumori
Persahabatan
Menjadi "sahabat"
Kita tak mungkin bisa
Mulai saat ini juga aku
Berniat egois

Uwaki nara
Sore nari ni
Yurusu tsumori datta
Jika kau selingkuh
Aku berniat
Untuk memaafkanmu

PURAIDO wo
Kizutsuketa
Ano hi wa yurusenai
Harga diriku
Disakiti olehmu
Hari itu tak termaafkan

Namida tomaranu namida
Kore de SUKITTO suru wa
Anata wo shinjiteta
Ano hi ga mottainai Ah
Menangis tak berhenti menangis
Ini akan membuatku lega
Saat aku percaya kamu
Hari itu sia-sia saja Ah

Soredemo aishiteta
Anata to no SAYONARA
Walau begitu yang aku cinta
Untuk dirimu SAMPAI JUMPA

Douyou
Kokoro no sukima
Kaze wo hiki souda kedo
Sorenara sugu naorushi…
SAYONARA itoshi hito
Getaran
Dihati sepertinya
Mulai menjadi dingin tapi
Akan segera terobati...
SAMPAI JUMPA cintaku

Hakujou
Dou iwarete mo
Yori wo modosanai kara
Mou denwa wa denai wa
Donna ni samishikute mo
Kau kejam
Apapun katamu
Aku tak ingin kembali
Telponmu tak kujawab
Walaupun aku kesepian

Itsumo yori
Hayai kedo
BEDDO ni hairu wa
Lebih cepat
Dari biasanya
Aku pergi ke kamar

Natsukashii
Kioku to no
Tatakai no jikan
Nostalgia
Akan kenangan
Buatku berselisih

Namida omoide namida
Kanashiku nankanai yo
Watashi mo goujou ne
Imagoro sou omou
Menangis kenangan menangis
Tak sedih sama sekali
Aku juga keras kepala
Di pikiranku saat ini

Anna ni aishiteta
Anata to no SAYONARA
Kau yang aku cinta
Untuk dirimu SAMPAI JUMPA

Namida tomaranu namida
Kore de SUKITTO suru wa
Anata wo shinjiteta
Ano hi ga mottainai Ah
Menangis tak berhenti menangis
Ini akan membuatku lega
Saat aku percaya kamu
Hari itu sia-sia saja Ah

Namida omoide namida
Kanashiku nankanai yo
Watashi mo goujou ne
Imagoro sou omou wa
Menangis kenangan menangis
Tak sedih sama sekali
Aku juga keras kepala
Di pikiranku saat ini

Anna ni aishiteta
Anata to no SAYONARA Ah
Kau yang aku cinta
Untuk dirimu SAMPAI JUMPA Ah

Anna ni aishiteta
Anata to no SAYONARA
Kau yang aku cinta
Untuk dirimu SAMPAI JUMPA


Backward Lyrics : °C-ute 6th Single


°C-ute - Edo no Temari Uta II
Lyrics : Yoshioka Osamu
Composition : Uzaki Ryudo
Arrangement : Kawabata Yoshimasa

Romaji lirik by JapanLyrics
Indonesia lirik by Me

hiiya fuuya miiya youya
itsu muunanayaa koko no tsutou
temari korogete doko e iku
Satu dua tiga empat
Lima enam tujuh delapan sembilan sepuluh
Saat dilempar kemana bola pergi

edo no meibutsu kaji ni kenka ni
iseya ni inari ni inu no fun
furisode kaji wa honmyouji
koi no shuunen osoroshi ya
haregi ga hi o fuki tonda so na
Kelebihan Edo yaitu api pertarungan
Iseya, Inari dan kotoran anjing
Api Furisode ada di Honmyouji
Pertahanan cinta memburuk
Bajunya terkena api yang terbang

kaji da kaji da kaji wa chikai
iori no soba made enshouchuu
bashou tobikomu mizu no oto
Ada api ada api api mendekat
Menyebar sampai membuat mundur
Bashou melompat ada suara air

edo no hikeshi wa iroha shijuu hachi
yagura de hanshou ga jan to narya
honoo ni matoi no otokodate
tayorinai no wa ryuudosui
namae ni maketeru mizudeppou
Pemadam api Edo dibagi jadi Iroha 48 unit
Alarm api bergema di konstruksi bangunan
Para kesatria berkumpul di ledakan
Tak bisa bergantung pada pompa air
Kehilangan nama menjadi pistol air

senryoubako ga zusshiri omoi
dorobou kagyou no daigomi da
tsuki ni hoetara okkochita
Seribu ryou di kotak terasa berat
Ada tanda dari pencuri berbakat
Berlutut menangis pada bulan

hiiya fuuya miiya youya
itsu muunanayaa koko no tsutou
hiiya fuuya miiya youya
itsu muunanayaa koko no tsutou
tonto shubi yoku tsuki agari
Satu dua tiga empat
Lima enam tujuh delapan sembilan sepuluh
Satu dua tiga empat
Lima enam tujuh delapan sembilan sepuluh
Sukses melempar bola ke sisi tumpul

● Center dalam single ini adalah Yajima Maimi, dan ini adalah single pertama dimana semua member mendapat solo line.
● Edo no Temari Uta sebenarnya ditulis untuk Itsuki Hiroshi, penyanyi enka dibawah Up-Front Promotion. Dia mengijinkan Tsunku untuk menggunakan lagunya untuk °C-ute. Itsuki merilis lagunya 3 bulan setelah °C-ute, sehingga "Edo no Temari Uta II" tidak dipertimbangkan sebagai single cover.


Backward Lyrics : °C-ute 7th Single

°C-ute - FOREVER LOVE
Lyrics & Composition : Tsunku
Arrangement : Suzuki Shunsuke

Romaji lirik by JapanLyrics
Indonesia lirik by Me

Shibuya wo aruku
hitori de aruku
hitogomi no naka
daisuki na ano hito sagasu
Berjalan di Shibuya
Berjalan sendirian
Ditengah keramaian
Mencari orang yang kucintai

te wo tsunagitai
sono omoi kara
wazato hagurete
mita dake na no
Ingin bergandeng tangan
Perasaan itu jadi
Tersesat hanya
Karena keinginanku

naki sou
konna watashi wo
douka hanasanaide ne
Ingin menangis
Diriku saat ini
Jangan lepaskan aku

koisuru omoi ga (My DAARIN)
ookiku fukurami (I LOVE YOU)
kangae sugitara (My DAARIN)
karamawari shichau na
Rasa cinta ini (My darling)
Menjadi semakin besar (I love you)
Jika terlalu dipikirkan (My darling)
Tak akan kemana-mana

madamada watashi wa (My DAARIN)
anata ga kowai wa (I LOVE YOU)
kitto itsu no hi ka (My DAARIN)
kirawarechai sou de aa
Namun diriku masih (My darling)
Sedikit takut padamu (I love you)
Pasti suatu hari (My darling)
Kau akan membenciku Ah

anata wo mitsuke
namida ga de chatta
sukoshi mae kara
watashi ni kidzuiteta nante
Menemukan dirimu
Dan menangisinya
Untuk sekilas saja
Apakah kau menyadariku

sukoshi zurui yo
dakedo ienai
saisho no kikkake wa
watashi da shi
Kau sedikit licik
Tak bisa kukatakan
Yang pertama memulai
Adalah aku

doushiyou
utsumuite tara
te wo nigitte kureta wa
Harus apa
Saat melihat ke bawah
Kau menggenggam tanganku

otona ni natte mo (My DAARIN)
motto sono saki mo (I LOVE YOU)
koshi ga magatte mo (My DAARIN)
te wo tsunagu toki ni wa
Saat menjadi dewasa (My darling)
Dan mulai saat ini (I love you)
Hingga badan menua (My darling)
Saat kita bergandeng tangan

dokidoki suru deshou (My DAARIN)
hazukashii deshou (I LOVE YOU)
soredemo watashi wo (My DAARIN)
yasashiku tsutsunde ne aa
Mungkin berdebar-debar (My darling)
Mungkin akan malu (I love you)
Walau begitu aku (My darling)
Akan dipeluk dengan lembut Ah

otona ni natte mo (My DAARIN)
motto sono saki mo (I LOVE YOU)
koshi ga magatte mo (My DAARIN)
te wo tsunagu toki ni wa
Saat menjadi dewasa (My darling)
Dan mulai saat ini (I love you)
Hingga badan menua (My darling)
Saat kita bergandeng tangan

dokidoki suru deshou (My DAARIN)
hazukashii deshou (I LOVE YOU)
soredemo watashi wo (My DAARIN)
yasashiku tsutsunde ne aa
Mungkin berdebar-debar (My darling)
Mungkin akan malu (I love you)
Walau begitu aku (My darling)
Akan dipeluk dengan lembut Ah

● Ini adalah single terakhir untuk Arihara Kanna.